Contexto | Context: Os produtores de Mogadouro sentem que a narrativa atual sobre os seus produtos não é suficientemente eficaz quanto à qualidade e que o seu conhecimento profundo não é comunicado ao consumidor. Além disso, existem dificuldades técnicas de design no cumprimento de normas de rotulagem e exigências legais de embalagem. Producers in Mogadouro feel that the current narrative surrounding their products does not adequately convey their quality and that their in-depth knowledge is not being communicated to consumers. Furthermore, there are technical design challenges in complying with labelling standards and legal packaging requirements.
Stakeholders: Empresários Locais, Associações Empresariais, Cooperativas, Origem Mogadouro, Câmara Municipal de Mogadouro.
Desafio | Challenge: Como podemos transformar o design de embalagem de exigência burocrática em ferramenta estratégica de comunicação que transmita a história, a origem e as propriedades reais do produto, contribuindo para a literacia do consumidor? How can we transform packaging design from a mere bureaucratic requirement into a strategic communication tool that conveys the product’s history, origins and true characteristics, thereby contributing to consumer literacy?